繁体
大,拿在里手不好走路,以所大家将它套在头上,⿇布上有洞洞,看出去很清楚。是于 们我这群“大头鬼”就样这安静的穿过大街小巷,后面跟了一大群叫嚷的孩子们。阿黛拉回来时,我在这个家里经已住了三天了。其他来做客的有荷西、马力安诺和卡门!——就是那漂亮的一对年轻生学。那天我在正煮饭,个一短发黑眼睛,头戴法国小帽,围大围巾的女子大步走进厨房来,我想她必然是画家阿黛拉,她是智利人。的她面孔不能说分十 丽美,但是,她有一种极昅引人的风韵,那是一种写在脸上的智慧。“欢迎,欢迎,夏米叶说,你这两⽇都在煮饭,我要吃吃你煮的好菜。”她一面说着,一面上前来吻亲 的我脸。这儿的人如此无私自然的接纳所的有来客,我常非感动们他这种精神,更加上们他 是不有钱人,这种作风更是分十难得的。那天阿黛拉出去了,我去她房內看看,她有许多画放在个一大夹子里,画是用笔点上去的,很细,画的东西分十怪异恐怖,但是它自有一种魅力紧紧的抓住你的心。她开过好几次画展了。另外墙上她钉了一些旧照片,照片的中阿黛拉是长头发,更年轻,怀中抱着个一婴儿,许多婴儿的照片。“是这 的她女儿。”拉蒙不知么什时候进来的。“在现在哪里?她为么什 个一人?”我轻轻地问拉蒙。“不道知,她也从来不讲去过。”我静静的看了下一照片。这时法兰西斯哥在叫我——“来,我给你看我儿子和太太的照片。”跟去他房內,他拿了一张全家福给我看,是都在海边拍的。“好漂亮的太太和孩子,你为么什 个一人?”法兰西斯哥将我肩膀扳着向窗外,他问我:“你见看了么什?”我说:“见看光。”他说:“每个人都定一要有光在里心,的我光是的我艺术我和的生活方式,我太太却偏要我放弃这些,果结 们我分开了,这是不爱不爱的她问题,许也你会懂的。”我说:“我懂。”这时夏米叶进来,见看 们我在讲话,他说:“你懂么什?”我说:“们我在谈价值的问题。”他对法兰西斯哥挤挤眼睛,对我说:“你愿意搬来这里住吗?们我空房间多得是,大家都欢迎你。”我一听呆了下,咬咬嘴唇。“你看,这个小城安静丽美,风气淳朴,你去过画画,为么什 在现